Les liens
Web links
Biographie
Biography
Actualités
Current events
Contact
Contact us
         
 
Les peintures
"à découvrir & en vente"
Paintings“to discover & on sale”
Landscape
Still life
Vision of woman
 
Les décors
Decorations
Fresco with the snatch
Mislead the eye painted decorations
 
Stages de formation
Training courses
Decoration initiation
Mislead the eye
Effects of matters
Run of painting
to oil on rest
  Biographie Biography
 
FORMATION
• Etude des arts de la mode et de l’histoire du costume.
• Réalisation de modèles sur tissus, matières, étoffes, réalisation de modèles sur toile.
• Dessin de mode - 1er prix du dauphiné
• Apprentissage des techniques de la Renaissance (a tempera, glacis) auprès de P.Y. Gianini.
• École du Trompe l’oeil avec Y.Guégan,
• Apprentissage de la fresque, de la réalisation de meubles peints et de la perspective en Italie.

REALISATIONS
• Décors en TO en région Parisienne et dans toute la France.
• Réalisation de décors de théâtre pour …
• Animations pour les journées de patrimoine.
• Participation à la création du Musée du Trompe l’œil de Périgueux, réalisation de décors.
• Animation de stages de trompe l’œil au Musée du Trompe-l’œil de Périgueux et dans son atelier.
• Expositions de ses travaux personnels (pastel, huile, TO…) à Paris et en province.
• Réalisation de décors pour des boutiques et magasins.

EDITION
Participation à un livre sur le T.O… Édition Norton (New York)

PASSIONS
Nombreux voyages et réalisation de carnets de croquis et tableaux des pays visités, (Thaïlande, Maroc, Ile Maurice, Italie…). Décoration et objets.
 

Mona Elizabe, ou l’infinie poésie d’un univers raffiné et féminin et la générosité d’une artiste tournée vers la transmission et le partage de ses dons pour révéler ceux des autres.
L’univers de Mona Elizabé est fait d’un profond amour des matières, hérité de son enfance, d’un sens du raffinement extrême et d’une quête permanente du beau.
Formée aux écoles de l’effort, de la persévérance et de la patience, elle exprime une volonté de dépassement - particulièrement démontrée dans la dure école du Trompe l’œil et des Décors Peints - qui rappelle les valeurs de l’époque de la Renaissance, période dont on la sent nourrie et ou elle a puisé sa formation. Elle y a développé au fil du temps une approche personnelle de l’art qui évoque l’authenticité des artistes de cette époque révolue et raffinée.
Vision de femme, énergie et détermination sans faille, elle transmet une interprétation du monde qui l’entoure à la fois généreuse et exigeante.
Son parcours est le reflet de sa force tranquille, une quête permanente de beauté. Elle n’avait d’autre choix que cette vie d’artiste, comme programmée et déjà emplie de mémoires de gestes et de regards ensevelies au cœur de ses sens.
Son univers est essentiellement poétique, subtil, féminin, sensuel. Il évoque les intérieurs feutrés, hors des pressions du temps où l’on peut se reposer et se recentrer. Monde onirique fait de douceur, de gourmandise, de bruissements et de chuchotis, de secrets devinés. Elle a créé une peinture Proustienne, faite de ressentis et de mémoires de femmes.
Sensualité et délicatesse infinie de ses pastels, précision absolue de ses trompe l’œil, elle est à l’écoute de chaque parcelle de lumière et lit les subtilités d’un objet, ses éclairages, ses profondeurs avec un œil félin. Elle les exprime avec une précision d’orfèvre, une jouissance absolue et une science des éclats de lumières pour révéler ce qui est caché et lui redonner vie.Qu’elle crée pour elle-même ou qu’elle transmette ses savoirs, elle fait preuve d’une écoute sensible et d’un don d’elle-même unique.
La regarder peindre et dessiner est un pur moment de plaisir. Le temps s’arrête, ses doigts volent et ont la précision et la légèreté de la plume dont elle a fait sa signature.

Edith Hermelont-Lassiat (auteur www.exporevue.com)

Biography Biographie

FORMATION
• Study of arts of the mode and the history of the costume.
• Realization of models on fabrics, matters, fabrics, realization of models on fabric.
• Drawing of mode - 1st price of dauphiné
• Training of the techniques of the Rebirth (A moderated, glacis) at P.Y. Gianini.
• School of the Horn the eye with Y.Guégan,
• Training of the fresco, the realization of painted pieces of furniture and the prospect in Italy.

ACHIEVEMENTS
• Decorations in TO in Paris area and in all France.
• Realization of stage sets for…
• Animations for the days of inheritance.
• Participation in the creation of the Museum of the Horn the eye of Périgueux, realization of decorations.
• Animation of training courses of horn the eye to the Museum of the Horn the eye of Périgueux and in its workshop.
• Exposures of its personal work (pastel, oil, TO…) in Paris and in province.
• Realization of decorations for shops and stores.

EDITION
Participation in a book on the T.O… Edition Norton (New York)

PASSIONS
Many voyages and realization of notebooks of sketch and tables of the visited countries, (Thailand, Morocco, Island Maurice, Italy…). Decoration and objects.
 

Mona Elizabe, or the infinite poetry of a refined and female universe and the generosity of an artist turned towards the transmission and the division of its gifts to reveal those of the different one.
The universe of Mona Elizabé is made of a deep love of the matters, inherited its childhood, a direction of extreme refinement and a permanent search of beautiful.Formed at the schools of the effort, perseverance and patience, it expresses a will of going beyond - particularly shown in the hard school of the Horn the eye and the Painted Decorations - which points out the values of the time of the Rebirth, period which one feels it nourished and or it drew its formation. It developed there with the wire of time a personal approach of the art which evoke the authenticity of the artists of this completed and refined time. Vision of woman, energy and determination without fault, it transmits an interpretation of the world which surrounds it at the same time generous and demanding.Its course is the reflection of its quiet force, a permanent search of beauty. It had of another choice only this life of artist, as programmed and already filled up memories of gestures and glances buried in the middle of its directions.
Its universe is primarily poetic, subtle, female, sensual. It evokes the felted interiors, out of pressures of the time when one can rest and to centre. Made oneiric world of softness, of greediness, of rustles and chuchotis, secrecies guessed. It created a Proustienne painting, made felt and memories of women.
Sensuality and infinite delicacy of its pastels, absolute precision of its horn the eye, it is with the listening of each piece of light and reads subtleties of an object, its lightings, its depths with a cat-like eye. It expresses them with a precision of goldsmith, a pleasure absolute and a science of the glares of lights to reveal what is hidden and to give again life to him.That it creates for itself or that it transmits its knowledge, it shows of a significant listening and a gift of itself single.
To look at painting and drawing is a pure moment of pleasure. Time stops, its fingers steal and have the precision and the lightness of the feather of which it made its signature.

Edith Hermelont-Lassiat (auteur www.exporevue.com)

   
Mona Elizabé 06 14 08 37 16 - email : elizabe.mona@orange.fr - 7, rue André Thome - 78490 Montfort l'Amaury